对外汉语和汉语国际教育虽然紧密相关,但它们在定义、目标、课程设置和教学实践等方面存在一些区别:
1. 定义:
对外汉语:主要指针对非汉语母语者的汉语教学活动,旨在帮助他们掌握汉语听、说、读、写能力。
汉语国际教育:是一个更为宽泛的概念,它不仅包括对外汉语教学,还包括汉语作为第二语言(L2)的教育研究、汉语推广、文化交流等多个方面。
2. 目标:
对外汉语:主要目标是使学习者能够流利地使用汉语进行日常交流。
汉语国际教育:除了日常交流,还包括提高学习者的汉语水平,使他们在学术、职业等领域具备汉语能力。
3. 课程设置:
对外汉语:课程设置侧重于基础汉语教学,如语音、词汇、语法、阅读、写作等。
汉语国际教育:课程设置更为广泛,除了基础汉语课程,还包括汉语作为第二语言教学法、跨文化交际、中国文化、汉语国际推广等课程。
4. 教学实践:
对外汉语:教学实践中,教师更注重语言技能的培养,如口语、听力、阅读和写作。
汉语国际教育:教学实践中,教师不仅要关注语言技能的培养,还要关注跨文化交际、汉语作为第二语言教学法等方面的教学。
5. 机构与平台:
对外汉语:主要在孔子学院、语言学校、大学等机构开展教学活动。
汉语国际教育:除了上述机构,还包括政府部门、企业、非政府组织等,涉及汉语推广、文化交流等多个领域。
对外汉语是汉语国际教育的一个组成部分,但汉语国际教育的范围更广,涵盖了对外汉语教学以外的多个方面。
发表回复
评论列表(0条)