“什么什么被感激”常见的英文表述有:“Something is appreciated” 或者 “Something is grateful for” 。
例如:“他的帮助被感激。” 可以翻译为 “His help is appreciated.” 或者 “His help is grateful for.”
“appreciated” 强调对事物价值或重要性的认识和赞赏,通常用于表达因为某事或某人的行为而感到感激。
而“grateful for”侧重于表达对所得到的好处或善意的感恩之情。
在具体使用时,可以根据语境和想要表达的细微差别来选择合适的词汇。比如,在较为正式或书面的语境中,“appreciated”可能更常用;而在日常交流中,“grateful for”也能清晰地传达“被感激”的意思。
版权声明
1 本文地址:http://www.zuoseoyh.com/0j5axtj1.html 转载请注明出处。
2 本站内容除左左网签约编辑原创以外,部分来源网络由互联网用户自发投稿及AIGC生成仅供学习参考。
3 文章观点仅代表原作者本人不代表本站立场,并不完全代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
4 文章版权归原作者所有,部分转载文章仅为传播更多信息服务用户,如信息标记有误请联系管理员。
5 本站禁止以任何方式发布转载违法违规相关信息,如发现本站有涉嫌侵权/违规及任何不妥内容,请第一时间联系我们 申诉反馈,经核实立即修正或删除。
本站仅提供信息存储空间服务,部分内容不拥有所有权,不承担相关法律责任。
发表回复
评论列表(0条)