.png)
“如此倒霉的一天”常见的英文表述有:“Such an unlucky day” 或者 “So unlucky a day” 。
“Such an unlucky day” :“such” 有“这样的;如此的”之意,“an unlucky day”表示“倒霉的一天”,“such + 不定冠词 + 形容词 + 名词”是常见的结构,强调“这样一个......的......”。
例如:I had such an unlucky day yesterday. (我昨天过了如此倒霉的一天。)
“So unlucky a day” :“so” 作为副词,有“如此;这么”的意思,“so + 形容词 + 不定冠词 + 名词”也是一种常用的表达,同样突出“如此......的一个......”。
比如:It was so unlucky a day for me. (对我来说这是如此倒霉的一天。)
这两种表述在语义上相近,可以根据具体语境和个人表达习惯来选择使用。
发表回复
评论列表(0条)