“你是说我不够勇敢?”常见的英文表述有:\Are you saying that I'm not brave enough?\ 或者 \Do you mean that I'm not courageous enough?\
“Are you saying that I'm not brave enough?”中:“Are you saying”意思是“你是在说”;“that”引导宾语从句;“not brave enough”表示“不够勇敢”。
“Do you mean that I'm not courageous enough?”中:“Do you mean”意思是“你的意思是”;“courageous”与“brave”都有“勇敢”的意思,“not courageous enough”也是“不够勇敢”的意思。
这两种表述都可以准确传达“你是说我不够勇敢?”的意思,可以根据具体语境和表达习惯进行选择。
版权声明
1 本文地址:http://www.zuoseoyh.com/34xa5i99.html 转载请注明出处。
2 本站内容除左左网签约编辑原创以外,部分来源网络由互联网用户自发投稿及AIGC生成仅供学习参考。
3 文章观点仅代表原作者本人不代表本站立场,并不完全代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
4 文章版权归原作者所有,部分转载文章仅为传播更多信息服务用户,如信息标记有误请联系管理员。
5 本站禁止以任何方式发布转载违法违规相关信息,如发现本站有涉嫌侵权/违规及任何不妥内容,请第一时间联系我们 申诉反馈,经核实立即修正或删除。
本站仅提供信息存储空间服务,部分内容不拥有所有权,不承担相关法律责任。
发表回复
评论列表(0条)