“送别人祝福语”可以用“Send blessings to others”或者“Give best wishes to others”来表达。
以下是对这两个表达的解释:
“Send blessings to others”中,“send”是“送,发送”的意思,“blessings”指“祝福,福气”。这个短语直接表达了将祝福传递给他人的意思。
“Give best wishes to others”里,“give”是“给”,“best wishes”是“最美好的祝愿”,整体意思是给别人最美好的祝愿。
例如:“I always send blessings to others on special occasions.”(在特殊的场合我总是送别人祝福语。) 或者 “We should give best wishes to others when they need encouragement.”(当别人需要鼓励时,我们应该送他们祝福语。)
这两种表达在日常交流和书面英语中都是比较常见和恰当的。
发表回复
评论列表(0条)