“童年的事情”常见的英文表述有:“Things in childhood” 或者 “Matters of childhood” 。
“Thing” 有“事情;东西;事物”的意思,“Things” 是其复数形式。“in childhood” 表示“在童年时期”,所以 “Things in childhood” 可理解为“童年的事情”。
“Matter” 作名词时有“事情;问题;事态”等含义,“Matters” 是其复数形式。“of” 表示“关于;属于;…的”,“Matters of childhood” 即“童年的事情”。
例如:I often recall the things in childhood. (我经常回忆童年的事情。)
The memories of matters of childhood are precious. (童年事情的回忆是珍贵的。)
综上所述,“Things in childhood” 和 “Matters of childhood” 都能准确地表达“童年的事情”的意思。
发表回复
评论列表(0条)