.png)
“生病住院”常见的英文表达有:“be ill in hospital” 、“be sick in hospital” 。
例如:He is ill in hospital. (他生病住院了。) 或者 She is sick in hospital. (她生病住院了。)
“in hospital”表示“住院”,强调在医院接受治疗的状态。而“in the hospital”则表示“在医院里”,不一定是因为生病住院,可能是在医院工作、探望病人等。
要注意区分这两个短语的用法。比如:He is in the hospital. 只是说他在医院,不一定是生病住院。所以,如果要准确表达“生病住院”,应该使用“be ill/sick in hospital” 。
发表回复
评论列表(0条)