“那片草地”常见的英语表述有:“That piece of grassland” 或者 “That stretch of grass” 或者 “That area of grass” 。
“piece”有“片,块”的意思,“grassland”指“草地,草原”,所以“that piece of grassland”能准确表达“那片草地”。
“stretch”有“一片(区域)”的意思,“That stretch of grass”强调那一片的草地。
“area”有“区域,地区”的含义,“That area of grass”侧重于那一个区域的草地。
具体使用哪个表述,可以根据语境和表达需要来选择。例如:“那片草地很美。”可以说成“That piece of grassland is very beautiful.” 或者 “That stretch of grass is very beautiful.” 或者 “That area of grass is very beautiful.”
发表回复
评论列表(0条)