“馨逸”这个词语并非直接来源于《诗经》,但它的构成元素“馨”和“逸”都源自于《诗经》。
“馨”字在《诗经》中多次出现,如《诗经·小雅·鹿鸣》中有“鼓瑟鼓琴,和乐且湛。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。承筐是将,人之好我,示我周行。我心则夷,室家则异。嗟我怀人,??彼周行。或来为之,或止于思。或出或处,或悲或喜。维彼二人,安得如斯。或言或语,或歌或舞。或泣或歌,或悲或喜。嗟我怀人,??彼周行。”中的“馨香”,意指香气。
“逸”字在《诗经》中也有出现,如《诗经·周南·关雎》中有“关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。”中的“逸”字,指的是轻松愉快。
“馨逸”合起来,可以理解为香气飘逸,散发出美好的气息,这样的意境在《诗经》中也有所体现,但“馨逸”作为一个词语并不是《诗经》中的原文。
发表回复
评论列表(0条)