有哪些描写景色的古诗

描写景色的古诗有很多,以下是一些著名的例子:

有哪些描写景色的古诗

1. 杜甫《春望》

国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪,恨别鸟惊心。

2. 王维《鹿柴》

空山不见人,但闻人语响。

返景入深林,复照青苔上。

3. 李白《望庐山瀑布》

日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。

飞流直下三千尺,疑是银河落九天。

4. 苏轼《题西林壁》

横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

不识庐山真面目,只缘身在此山中。

5. 王之涣《登鹳雀楼》

白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

6. 杜牧《秋夕》

银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

7. 李清照《如梦令》

昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。

试问卷帘人,却道海棠依旧。

8. 白居易《赋得古原草送别》

离离原上草,一岁一枯荣。

野火烧不尽,春风吹又生。

9. 李白《将进酒》

君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。

君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

10. 辛弃疾《青玉案·元夕》

东风夜放花千树,更吹落、星如雨。

宝马雕车香满路,凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。

这些古诗描绘了不同的自然景色,表达了诗人的情感和意境。

版权声明

1 本文地址:http://www.zuoseoyh.com/ssapkxjf.html 转载请注明出处。
2 本站内容除左左网签约编辑原创以外,部分来源网络由互联网用户自发投稿及AIGC生成仅供学习参考。
3 文章观点仅代表原作者本人不代表本站立场,并不完全代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
4 文章版权归原作者所有,部分转载文章仅为传播更多信息服务用户,如信息标记有误请联系管理员。
5 本站禁止以任何方式发布转载违法违规相关信息,如发现本站有涉嫌侵权/违规及任何不妥内容,请第一时间联系我们申诉反馈,经核实立即修正或删除。


本站仅提供信息存储空间服务,部分内容不拥有所有权,不承担相关法律责任。
上一篇 2025年04月12日
下一篇 2025年04月12日

读者热评推荐

  • ka7909是什么原件

    KA7909是一款广泛应用于电子设备中的高性能电子元件,主要作为电源管理芯片使用。它以其稳定的工作性能和多样的功能特性,在市场上获得了广泛的认可。以下是关于KA7909的一些常见问题及其详细解答。 问题一:KA7909的主要功能是什么? KA7909是一款集成了多种电源管理功能的芯

    2025-04-15 22:17
    2 0
  • 射洪涪江三桥是谁设计的

    射洪涪江三桥设计者揭秘:背后的设计大师 射洪涪江三桥设计者是谁? 射洪涪江三桥的设计者是著名桥梁设计专家XXX。他毕业于我国一所知名大学,拥有丰富的桥梁设计经验。在国内外众多桥梁工程中,XXX以其独特的创新设计理念和高超的工程技术,赢得了业界的高度赞誉。 射洪涪江

    2025-05-04 17:00
    2 0
  • 起名忌用表示辈分的称谓字原因是什么

    在中国传统文化中,起名忌用表示辈分的称谓字,主要基于以下几个原因: 1. 辈分秩序:辈分称谓字通常用于表示家族内部的血缘关系和辈分高低,如“伯”、“叔”、“宗”、“祖”等。在起名时使用这些字,可能会让名字显得过于正式或古板,不符合现代审美和个性化需求。 2. 个性

    2025-04-16 17:06
    5 0
  • epc如何办理签证

    EPC(Engineering, Procurement, Construction,即工程、采购、建设)项目中的签证办理通常涉及以下几个步骤: 1. 了解签证类型: 工作签证:适用于EPC项目中的外籍员工。 商务签证:适用于进行商务活动的外籍人士,如项目考察、谈判等。 2. 准备签证申请材料: 护照:有效期

    2025-04-16 13:53
    2 0
  • 形容很有内涵的成语

    形容很有内涵的成语有很多,以下是一些常见的: 1. 深不可测 2. 博大精深 3. 韬光养晦 4. 深藏不露 5. 蕴含丰富 6. 洵美且异 7. 洵美且异 8. 深思熟虑 9. 知之甚深 10. 深谙世故 这些成语都能够形容一个人或事物内涵丰富、修养深厚。

    2025-04-09 18:13
    1 0
  • 楼面板筋用圆筋好还是螺纹好

    楼面板筋选择圆筋还是螺纹筋,主要取决于以下几个因素: 1. 结构设计要求:根据结构设计规范和具体的设计要求来选择。不同设计规范可能对钢筋类型有不同的要求。 2. 施工条件: 圆筋:施工方便,绑扎速度快,但需要焊接或绑丝固定。 螺纹筋:不需要焊接,可以直接套丝连接,施

    2025-04-17 13:00
    5 0

发表回复

8206

评论列表(0条)

    暂无评论