“缺一不可”常见的英文表达有:“be all indispensable” 、“All are indispensable.” 、“Not one can be dispensed with.” 、“None is dispensable.”
例如:“成功需要努力和机遇,缺一不可。”可以翻译为“Success requires both effort and opportunity. All are indispensable.” 这里“All are indispensable.”就很好地表达了“缺一不可”的意思。
“这三个条件缺一不可。” 可以用 “These three conditions are all indispensable.” 或者 “Not one of these three conditions can be dispensed with.” 来表述。
在不同的语境中,可以选择最合适的英文表达方式来准确传达“缺一不可”的含义。
发表回复
评论列表(0条)