夫字怎么组词

内容介绍:

夫字怎么组词

夫字,作为汉字中的基本组成部分,不仅在古代文献中频繁出现,在现代汉语中也有着广泛的应用。以下将围绕夫字,探讨其衍生出的常见词汇,并对其含义进行详细解读。

夫字在词汇中的运用

夫字在汉语中具有丰富的含义,以下列举几个常见的由夫字组成的词汇及其含义:

夫君

夫君,古代指丈夫,现在则是对已婚男子的尊称。在现代汉语中,夫君一词常用于表达对男性配偶的尊敬和亲昵。

夫子

夫子,指有学问、有德行的人。在古代,夫子是对老师的尊称。在现代汉语中,夫子一词常用于称呼有学问的长者或尊敬的师长。

夫妇

夫妇,指夫妻,是组成家庭的基本单位。在现代社会,夫妇一词强调夫妻之间的平等和和谐。

夫复何求

夫复何求,出自《诗经》,意为还有什么可求的。在现代汉语中,夫复何求常用来表达对现状的满足和感激。

夫唱妇随

夫唱妇随,形容夫妻间相互支持、共同进退。在现代汉语中,夫唱妇随强调夫妻之间的默契和团结。

夫己

夫己,指自己的丈夫。在现代汉语中,夫己一词多用于表达对丈夫的关心和爱护。

夫君

夫君,古代指丈夫,现在则是对已婚男子的尊称。在现代汉语中,夫君一词常用于表达对男性配偶的尊敬和亲昵。

通过对夫字及其衍生词汇的探讨,我们可以感受到汉字的魅力和丰富内涵。夫字在现代汉语中的运用,不仅体现了中华民族的传统文化,也反映了现代社会的生活变迁。

版权声明

1 本文地址:http://www.zuoseoyh.com/4xav1lr9.html 转载请注明出处。
2 本站内容除左左网签约编辑原创以外,部分来源网络由互联网用户自发投稿及AIGC生成仅供学习参考。
3 文章观点仅代表原作者本人不代表本站立场,并不完全代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
4 文章版权归原作者所有,部分转载文章仅为传播更多信息服务用户,如信息标记有误请联系管理员。
5 本站禁止以任何方式发布转载违法违规相关信息,如发现本站有涉嫌侵权/违规及任何不妥内容,请第一时间联系我们申诉反馈,经核实立即修正或删除。


本站仅提供信息存储空间服务,部分内容不拥有所有权,不承担相关法律责任。
上一篇 2025年05月04日
下一篇 2025年05月04日

读者热评推荐

  • 遵和尊和屠组词

    遵可以组成以下词语: 遵守 遵命 遵循 尊可以组成以下词语: 尊敬 尊贵 尊重 屠可以组成以下词语: 屠宰 屠夫 屠业 这些词语分别体现了遵、尊、屠这三个字在汉语中的不同含义和用法。

    2025-04-09 01:09
    14 0
  • 四角飞行器挂树上了怎么能下来

    以下是一些可能让挂在树上的四角飞行器下来的方法: 首先,评估飞行器挂树的高度和位置。如果树不是很高,可以尝试找一根足够长的杆子,将飞行器从树枝上捅下来。但要注意力度和角度,避免损坏飞行器。 如果树比较高且自己无法处理,可以联系专业的消防救援人员。他们拥有专业

    2025-02-19 01:32
    23 0
  • 待定生源省所投放专业什么意思

    "待定生源省所投放专业"这个表述通常出现在高校招生工作中。具体来说,它的意思如下: 1. 待定生源省:指的是高校在招生计划中尚未确定具体招生名额的省份。这些省份可能是由于多种原因,如省份的考生人数变化、高校招生政策调整等,导致招生名额暂时无法确定。 2. 所投放专业

    2025-04-08 12:35
    11 0
  • 2024年东莞市中考体育还考跑步吗

    2024年东莞市中考体育考试的具体项目可能会有所调整,但根据以往的经验,跑步通常是中考体育考试的一部分。具体是否包含跑步项目,建议您关注东莞市教育局发布的最新中考体育考试方案。 您可以通过以下几种方式获取最新的信息: 1. 访问东莞市教育局官方网站,查看相关通知。

    2025-03-28 06:16
    21 0
  • 尽的多音字组词和拼音怎么写

    “尽”是一个多音字,有“jn”和“jn”两种读音。 **读音“jn”的组词**: 1. 用尽:表示把所有的力量、资源等都使用完。 2. 尽头:指末尾、终点。 3. 尽力:指竭尽自己全部的力量。 **读音“jn”的组词**: 1. 尽管:表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等

    2025-02-17 01:30
    26 0
  • 山东省高考考生号怎么查询

    山东省高考考生号的查询可以通过以下几种方式进行: 1. 高考报名网站查询: 登录山东省教育招生考试院官方网站,进入高考报名系统。 使用考生个人的用户名和密码登录。 在系统中查找“考生号”信息。 2. 高考报名点查询: 考生可以联系自己所在的高考报名点,向工作人员咨询并

    2025-04-13 13:15
    10 0

发表回复

8206

评论列表(0条)

    暂无评论