日中不至,则是无信,对子骂父,则是无礼.是什么意思
1、整句的意思是“你和我父亲约定的时间是中午”。“日中不至,则是无信”:“日中”即中午时分,“不至”表示没有到达,“无信”即没有信用。整句的意思是“中午了你不到达,就是没有信用”。“对子骂父,则是无礼”:“对子骂父”即当着儿子的面骂他的父亲,“无礼”即没有礼数、没有礼貌。
2、日中不至则是无信对子骂父则是无礼的翻译为正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。出自《陈太丘与友期行》,原文如下:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:尊君在不?答曰:待君久不至,已去。
3、翻译为:您与我父亲约在正午。您没到,这是不讲信用(的表现);对孩子骂他父亲,这是没礼貌(的表现)。出自南朝宋刘义庆《陈太丘与友期》(选自《世说新语》),原文为:陈太丘与友期行。期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。 元方时年七岁,门外戏。
文言文:元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无...
元方说:“你和我父亲约定的时间是中午。中午了你不到达,就是没有信用;当着儿子骂他的父亲,就是没有礼数。”“君与家君期日中”:这里的“君”是对对方的尊称,相当于“您”;“家君”则是对自己父亲的谦称。整句的意思是“你和我父亲约定的时间是中午”。
友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。
意思是:您和我的父亲约定的时间是中午,正午不到,就是不讲信用,对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。
这句话是:“元方曰君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”这句话的意思是(译文):元方说:“您和我父亲约定的时间是正午。到了中午还没到,就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼节。
“元方曰:君与家君期日中.日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼.的...
友人便怒:“非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。译文:陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。元方当时年七岁,在门外玩耍。
元方说:“你和我父亲约定的时间是中午。中午了你不到达,就是没有信用;当着儿子骂他的父亲,就是没有礼数。”“君与家君期日中”:这里的“君”是对对方的尊称,相当于“您”;“家君”则是对自己父亲的谦称。整句的意思是“你和我父亲约定的时间是中午”。
这句话是:“元方曰君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”这句话的意思是(译文):元方说:“您和我父亲约定的时间是正午。到了中午还没到,就是不讲信用;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼节。
日中不至则是无信对子骂父则是无礼的翻译为正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。出自《陈太丘与友期行》,原文如下:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:尊君在不?答曰:待君久不至,已去。
出自《陈太丘与友期》意思是:您和我的父亲约定的时间是中午,正午不到,就是不讲信用,对人家儿子骂他的父亲,就是失礼。
妙在抓住“信”和“礼”进行反驳。首先指出“友人”失约在先,是不守信用。其次指出友人不知反省,反而出言不逊,恶意攻讦,是没有礼貌。针锋相对,言简意赅,不失身份,由此可以看出,陈元方是个聪敏、机智、善辩,懂得维护家人尊严,懂得为人之道的人。
发表回复
评论列表(0条)