"Handy"和"convenient"这两个词在英语中都有“方便”的意思,但它们的侧重点和使用场景略有不同。
1. Handy:
通常指的是物品或位置上的方便,强调的是容易拿到或容易使用。
它更侧重于描述物品或位置的实用性,即东西在手边,随手可得。
例句:"This pen is handy. I can always find it on my desk."
2. Convenient:
指的是事情或安排上的方便,强调的是事情发生的时间、地点或方式适合或便于某人。
它更侧重于描述事情或活动的便利性,即事情发生得很适时或方便。
例句:"The store is convenient to get to by bus."
总结:
如果你想表达某个物品容易拿到或使用,就用"handy"。
如果你想表达某个安排或事情适合或便于某人,就用"convenient"。
发表回复
评论列表(0条)